Sommario
La Sicilia ha fornito un contributo assai importante all’emigrazione italiana. Lo è stato in particolare per i flussi in uscita dal nostro paese che hanno riguardato la Tunisia. Tra il 1876 e il 1925, quasi il 60 per cento delle 104.972 partenze dall’Italia verso il paese africano, sono state originate dalla nostra isola, soprattutto dalle province di Trapani e Palermo. Era noto a Tunisi il quartiere della Piccola Sicilia e spazi simili esistevano in altre località. A distanza di un secolo vi è stato uno «scambio» di migranti tra la Sicilia e il paese sull’altra sponda del Mediterraneo. Dei 100 mila tunisini oggi residenti in Italia, circa un quarto vive infatti in Sicilia. Mazara del Vallo che ha ospitato il più antico nucleo di immigranti tunisini di tutto il territorio italiano, è stata recentemente superata da Ragusa che viene oggi identificata come la «capitale» dei tunisini che vivono in Italia. Il saggio si sofferma sulle principali caratteristiche sociodemografiche di questi due flussi migratori.
Abstract
Sicily has made a very important contribution to Italian emigration, in particular to Tunisia. Between 1876 and 1925, almost 60 percent of the 104,972 departures from Italy, originated from Sicily, especially from the provinces of Trapani and Palermo. The neighbourhood of Little Sicily was well-known in Tunis and similar areas existed in other places.A century later, there was an «exchange» of migrants between the two countries. Of the 100,000 Tunisians now resident in Italy, around a quarter lives in Sicily. Mazara del Vallo, which hosted the oldest nucleus of Tunisian immigrants in Italy, was recently surpassed by Ragusa, which is today identified as the «capital» of Tunisians living in Italy. The essay focuses on the main socio-demographic characteristics of these two migration flows.
Résumé
La Sicile a apporté une contribution très importante à l’émigration italienne. C’était particulièrement le cas pour les flux de sortie de notre pays impliquant la Tunisie. Entre 1876 et 1925, près de 60 percent des 104 972 départs d’Italie vers ce pays africain provenait de notre île, en particulier des provinces de Trapani et de Palerme. Le quartier de la Petite Sicile était connu à Tunis et des lieux similaires existaient ailleurs. Un siècle plus tard, il y a eu un «échange» de migrants entre la Sicile et le pays de l’autre côté de la Méditerranée. Des 100 000 Tunisiens résidant actuellement en Italie, environ un quart vit en Sicile. Mazara del Vallo, qui abritait le plus ancien noyau d’immigrés tunisiens de toute l’Italie, a récemment été dépassé par Ragusa, aujourd’hui reconnue comme la «capitale» des Tunisiens vivant en Italie. L’essai est axé sur les principales caractéristiques sociodémographiques de ces deux flux migratoires.
Extracto
Sicilia ha dado una contribución muy importante a la emigración italiana, principalmente en lo que se refiere a flujos migratorios de nuestro país hacia Túnez. Entre 1876 y 1925, casi el 60 por ciento de las 104,972 salidas de Italia al país africano se originó en nuestra isla, especialmente en las provincias de Trapani y Palermo. El barrio Pequeña Sicilia de Túnez era muy conocido y existían áreas similares en otros lugares. Un siglo más tarde, hubo un «intercambio» de migrantes entre Sicilia y el país al otro lado del Mediterráneo. De los 100.000 tunecinos que ahora residen en Italia, alrededor de un cuarto vive en Sicilia. Mazara del Vallo, que albergaba el núcleo más antiguo de inmigrantes tunecinos en toda Italia, fue superada recientemente por Ragusa, que hoy se identifica como la «capital» de los tunecinos que viven en Italia. El documento se centra en las principales características sociodemográficas de estos dos flujos migratorios.