Sommario
Il saggio racconta la storia di un migrante italiano nel territorio gaucho tra Argentina e Rio Grande del Sud brutalmente assassinato nel 1892. Fu un episodio che accadde a poche settimane dallo scoppio della revolução federalista (1893-95), e che negli anni successivi non rimase isolato. Simili eventi contribuirono a complicare i rapporti diplomatici tra Italia e Brasile, ma anche ad avviare accordi tra i due Stati per indennizzare le numerose vittime innocenti della guerra civile. Sulla base di documentazione di archivi pubblici e privati italiani si seguono poi le vicende di alcuni altri migranti italiani, omonimi dello sfortunato protagonista. I parenti avevano perso le loro tracce e si rivolsero al Ministero degli Esteri per sperare di essere inclusi nei programmi di risarcimento previsti dagli accordi bilaterali italo-brasiliani
Abstract
This article gives the account of an Italian immigrant in gaucho territory and his brutal murder, which took place in 1892 in the Rio Grande do Sul (Brazil). His murder occurred a matter of weeks from the outbreak of the revolução federalista (1893-1895), and, in the years that followed, it was not to be an isolated incident. Similar events contributed to complications in diplomatic relations between Italy and Brazil, but also to paving the way for agreements between the two states in order to compensate the numerous innocent victims of the civil war. The stories of Italian emigrants, analogous to the unfortunate protagonist, that are recounted in this article, are based on documentation from public and private archives in Italy. Their relatives had lost all trace of them and turned to the Italian Foreign Ministry hoping to be included in the compensation programmes agreed upon in the bilateral agreements established between Italy and Brazil.
Résumé
L’essai raconte l’histoire d’un migrant italien, qui fut brutalement assassiné dans le territoire gaucho entre l’Argentine et le Rio Grande Sud en 1892. Ce fut un épisode qui eut lieu quelques semaines après le déclenchement de la revolução fédéraliste (1893-1895) et que n’est pas restés isolés dans les années suivantes. De tels événements ont contribué à compliquer les relations diplomatiques entre l’Italie et le Brésil, mais aussi à lancer des accords entre les deux États pour indemniser les nombreuses victimes innocentes de la guerre civile. Sur la base de la documentation des archives publiques et privées italiennes, suivent les histoires de quelques autres migrants italiens homonymies du malchanceux protagoniste. Leurs parents avaient perdu leurs traces et ont tourné vers le ministère des Affaires étrangères dans l’espoir d’être inclus dans les programmes d’indemnisation prévus dans les accords bilatéraux italo-brésiliens.
Extracto
El ensayo cuenta la historia de un inmigrante italiano en el territorio gaucho entre Argentina y Rio Grande do Sul, donde fue brutalmente asesinado en 1892. Fue un episodio que ocurre pocas semanas después del estallido de la revolução federalista (1893-1895), y que en los años siguientes fue un hecho que no permaneció aislado. Eventos similares contribuyeron a complicar las relaciones diplomáticas entre Italia y Brasil, y también a iniciar acuerdos entre los dos estados para indemnizar las numerosas víctimas inocentes de la guerra civil. Basándose en la documentación de los archivos públicos y privados italianos, se da seguimiento a acontecimientos de algunos otros inmigrantes italianos, homónimos del desafortunado protagonista. De ellos, los familiares habían perdido rastro y se dirigieron al Ministerio de Relaciones Exteriores con la esperanza de ser incluidos en los programas de indemnización previstos en los acuerdos bilaterales de Italobrasilianos.